Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

ни рыба ни мясо

Толковый словарь

предик. разг.

1. О ничем не выделяющемся, среднем, заурядном человеке, не отличающемся яркими свойствами или особенностями, не способном на активные, самостоятельные поступки (обычно с оттенком неодобрительности).

2. О чём-либо невыразительном, посредственном.

Фразеологический словарь

Разг. Пренебр. Посредственный, средний, ничем не выделяющийся человек.

Он ни мужик, ни барин, ни рыба ни мясо; прошлое у него горькое, в настоящем у него только 25 рублей в месяц (Чехов. Неприятность).

Фразеология

кто

Ничем не выделяющийся, посредственность, средненький.

Имеется в виду, что лицо, реже - группа лиц (X) не имеет чётко выраженных, отличительных, индивидуальных свойств, признаков и характеристик, поддающихся точному определению. Говорится с пренебрежением. неформ. ✦ X ни рыба ни мясо.

неизм.

При подлеж. я, мы не употр.

В роли именной части сказ.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Ларисин избранник оказался так себе, ни рыба ни мясо - сразу не отгадать, что за человек. В. Панова, Времена года.- Ты с ним полтора года работал, должен был изучить человека. - Работал, ну что ж. Никаких особенных грехов не замечал. Так себе, ни рыба ни мясо. В. Овечкин, Районные будни.

А помнишь, как мы с тобой в ресторане сидели и я сказал, что тот, кто, вроде тебя, ещё не воевал, тот ещё не военный, ни рыба ни мясо? К. Симонов, Товарищи.

- Не везёт мне на командиров. Назначил взводного - ранило, даже не успел к нему приглядеться. А теперь прислали из резерва, так себе - ни рыба ни мясо. В. Клипель, Медвежий вал.

Это про них Нагульнов говорил: "Да разве ж это колхозники? Это так, ни рыба ни мясо!" М. Шолохов, Поднятая целина.

Он ей замечание сделал какое-то безобидное, а она завелась с пол-оборота, ну её и понесло. Мол, ты сам только своей работой живёшь, ничего тебя в жизни не интересует, хоть бы ты по бабам шлялся, так хоть на нормального мужика был бы похож, а так - ни рыба ни мясо, ни педик, ни импотент. А. Маринина, Шестёрки умирают первыми.

культурологический комментарий:

фразеол., предположительно, - калька с известного с XVII в. в английском языке выражения neither fish, flesh, nor good red herring (букв. "ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь"). (Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Краткий этимологический словарь русской фразеологии // РЯШ. 1979, № 5. С. 90; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 2001. С. 508.)

фразеол. соотносится с гастрономическим (пищевым) кодом культуры, т. е. с совокупностью имён и их сочетаний, обозначающих предметы, употребляемые в качестве пищи, и специфические для них качественные характеристики. Данные имена несут в дополнение к природным свойствам именуемых предметов функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков "языка" культуры.

Образ фразеол. отображает представление о рыбе и мясе как о продуктах, которые в русской кухне значительно различаются по своим вкусовым и прочим качествам и которые практически невозможно перепутать.

фразеол. содержит гастрономическую метафору, в которой человек уподобляется продукту, природу и качество которого невозможно определить.

Образ фразеол. в целом соотносится также с духовным кодом культуры (т. е. с совокупностью нравственных ценностей, представлений и установок), который предполагает обязательное наличие у человека каких-л. отличительных индивидуальных черт [ср. И все люди, да всяк человек по себе (Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа. М., 2001. С. 351)].

фразеол. в целом выступает в роли эталона, т. е. меры, "стёртых", неопределённо выраженных свойств человека.

В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в англ. - neither fish nor flesh, во франц. - ni chair ni poisson, в нем. - nicht Fisch nicht Fliesch, в польск. - ni ryba ni mięso, в укр. - нi риба нi м"ясо, в белорус. - нi рыба нi мяса.

автор:

В. В. Красных

Учебный фразеологический словарь

Разг. Неодобр. Неизм. Ничем не выделяющийся, не имеющий ярких отличительных свойств, заурядный человек. = Ни то ни сё (в 1 знач.), так себе (во 2 знач.). Чаще с сущ. со знач. лица: брат, приятель… ни рыба ни мясо.

Читал Нежданов не совсем хорошо; не решался декламировать и не хотел впадать в сухой тон; выходило - ни рыба ни мясо. (И. Тургенев.)

Ларисин избранник оказался так себе, ни рыба ни мясо - сразу не отгадать, что за человек. (В. Панова.)

«Ты с ним полтора года работал… должен был изучить человека». - «Работал, ну что ж. Никаких особенных грехов не замечал. Так себе, ни рыба ни мясо». (В. Овечкин.)

Слитно. Раздельно. Через дефис

ни ры/ба ни мя/со (о человеке с неярким характером)

Орфографический словарь

ни ры́ба ни мя́со

Синонимы к слову ни рыба ни мясо

ни богу свечка ни черту кочерга, ни два ни полтора, ни пава ни ворона, ни то ни се, никакой, неопределенный, ни пришей ни пристегни, середка на половину, ни в городе богдан, ни в селе селифан, серединка на половинку, середина на половину

Полезные сервисы